宾客诣陈太丘宿的含义是:有客人在陈太丘家留宿。出自文言文《蒸饭成粥》,是由南朝刘宋宗室临川王刘义庆组织一批文人编写的,全书原八卷,刘峻注本分为十卷,今传本皆作三卷,分为德行、言语、政事、文学、方正、雅量等三十六门,全书共一千多则,记述自汉末到刘宋时名士贵族的遗闻轶事。
宾客诣陈太丘宿的含义是:有客人在陈太丘家留宿。出自文言文《蒸饭成粥》,是由南朝刘宋宗室临川王刘义庆组织一批文人编写的,全书原八卷,刘峻注本分为十卷,今传本皆作三卷,分为德行、言语、政事、文学、方正、雅量等三十六门,全书共一千多则,记述自汉末到刘宋时名士贵族的遗闻轶事。
原文:
宾客诣陈太丘宿,太丘使元方、季方炊。客与太丘论议。二人进火,俱委而窃听。炊忘著箅,饭落釜中。太丘问:" 炊何不馏?" 元方、季方长跪曰:" 大人与客语,乃俱窃听,炊忘著箅,饭今成糜。" 太丘曰:" 尔颇有所识不?" 对曰:"仿佛志之。" 二子长跪俱说,更相易夺,言无遗失。太丘曰:" 如此但糜自可,何必饭也?"。
译文:
有客人在陈太丘(陈寔)家留宿,太丘让元方(陈纪)、季方(陈谌)兄弟二人做饭。兄弟二人正在烧火,听见太丘和客人在谈论,都停下来偷听。做饭时忘了放箅子,米都落进锅里。太丘问:" 为什么没蒸饭呢?" 元方、季方跪在地上说:" 您和客人谈话,我们俩都在偷听,结果忘了放箅子,饭都成了粥了。" 太丘说:" 你们还记得我们说了什么吗?" 兄弟回答道:" 大概还记得。" 于是兄弟二人跪在地上一块儿叙说,互相补充,大人说的话一点都没有遗漏。太丘说:" 能够这样,只要喝粥就行了,为什么一定要吃饭呢?"
核心答案要点:
宾客诣陈太丘宿的含义是:有客人在陈太丘家留宿。出自文言文《蒸饭成粥》,是由南朝刘宋宗室临川王刘义庆组织一批文人编写的,全书原八卷,刘峻注本分为十卷,今传本皆作三卷,分为德行、言语、政事、文学、方正、雅量等三十六门,全书共一千多则,记述自汉末到刘宋时名士贵族的遗闻轶事。免责声明:本站所提供的内容均来源于网友提供或网络搜集,由本站编辑整理,仅供个人研究、交流学习使用。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。
古今异义词:《咏雪》1、谢太傅寒雪日内集。内:古义:家庭内部;今义:里边。2、撒盐空中
眼看他起高楼,眼看他宴宾客,眼看他楼塌了的意思是:看一个人逐渐走向巅峰,然后又从巅
贤家君在太丘远近称之何所履行的意思是:你贤良的父亲在太丘做官,远近的人都称赞他,他
《咏雪》文言文的翻译:谢太傅在一个寒冷的雪天举行家庭聚会,和子侄辈们谈论诗文。不久
《陈太丘与友期行》的翻译:陈太丘和朋友相约同行,约定的时间在正午,过了正午朋友还没
《陈太丘与友期行》的翻译是:陈太丘和朋友相约同行,约定的时间在正午,过了正午朋友还