《夏日田园杂兴》其一的翻译是:一梅子已经变成金黄色,杏子也已长肥了。春天田野中金灿灿的菜花现在已经落去,只剩下稀稀落落的残朵;一眼望去,却是雪白的麦花。正午时分,太阳高高在上,篱笆影子随着太阳升高越来越短,没有人经过。四周静悄悄的,只有蜻蜓和蝴蝶飞过。
《夏日田园杂兴》其一的翻译是:一梅子已经变成金黄色,杏子也已长肥了。春天田野中金灿灿的菜花现在已经落去,只剩下稀稀落落的残朵;一眼望去,却是雪白的麦花。正午时分,太阳高高在上,篱笆影子随着太阳升高越来越短,没有人经过。四周静悄悄的,只有蜻蜓和蝴蝶飞过。
原文:
梅子金黄杏子肥,麦花雪白菜花稀。
日长篱落无人过,惟有蜻蜓蛱蝶飞。
注释:
梅子:梅树的果实,夏季成熟,可以吃。
肥:指果肉肥厚。麦花:荞麦花。
菜花:油菜花。
篱落:中午篱笆的影子。
惟有:只有。
蛱(jiá)蝶:菜粉蝶。
这首诗写初夏江南的田园景色。诗中用梅子黄、杏子肥、麦花白、菜花稀,写出了夏季南方农村景物的特点,有花有果,有色有形。前两句写出梅黄杏肥,麦白菜稀,色彩鲜丽。诗的第三句,从侧面写出了农民劳动的情况:初夏农事正忙,农民早出晚归,所以白天很少见到行人。最后一句又以“惟有蜻蜓蛱蝶飞”来衬托村中的寂静,静中有动,显得更静。后两句写出昼长人稀,蜓飞蝶舞,以动衬静。
核心答案要点:
《夏日田园杂兴》其一的翻译是:一梅子已经变成金黄色,杏子也已长肥了。春天田野中金灿灿的菜花现在已经落去,只剩下稀稀落落的残朵;一眼望去,却是雪白的麦花。正午时分,太阳高高在上,篱笆影子随着太阳升高越来越短,没有人经过。四周静悄悄的,只有蜻蜓和蝴蝶飞过。免责声明:本站所提供的内容均来源于网友提供或网络搜集,由本站编辑整理,仅供个人研究、交流学习使用。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。
《忧郁的田园》读后感每个人都有很多书,每当读完一本书的时候,都会有很深的感受,都会
夏日历险简短读后感:这本书的作者是威尔逊。罗尔斯。这本书讲述的是一个叫做杰伊的小男
《夏日绝句》是宋代词人李清照创作的一首五言绝句。这是一首借古讽今、抒发悲愤的怀古诗
完了《夏日历险》这本书,我觉得这是一本非常好看而且有意义的好书,老师刚刚把这本书发
《山亭夏日》古诗意思是:绿树葱郁浓阴夏日漫长,楼台的倒影映入了池塘。水晶帘在抖动微
夏日游山家同夏少府翻译及赏析是:一首唐朝时期的诗词,为骆宾王的优秀之作。全诗紧扣游
描写了一年四季里面农村生活的不同景象。诗歌通过描写农村春、夏、秋、冬四个季节的美景
指的是一种有感而发、随事而吟咏的诗,是一种和散文等文体一样的文学体裁。这首诗是诗人