《墨子怒耕柱子》文言文翻译:墨子对他的门生耕柱子感到生气,耕柱子说:难道我就没有胜过旁人的地方吗?墨子问:假如我要上太行山去,用一匹良马或一头牛来驾车,你预备驱策哪一匹呢?耕柱子答道:那我当然用良马了。墨子问:为什么要驱策良马,而不驱策牛呢?耕柱子说:因为良马值得鞭策。
原文:
子墨子怒耕柱子。耕柱子曰:“我无愈于人乎?“墨子曰:“我将上太行,以骥与牛驾,子将谁策?”耕柱子曰:“将策骥也。”墨子曰:“何故策骥而非策牛也?”耕柱子曰:“骥足以策。”墨子曰:“我亦以子为足以策,故怒之。”耕柱子悟。
译文:
墨子对他的门生耕柱子感到生气,耕柱子说:“难道我就没有胜过旁人的地方吗?”墨子问:“假如我要上太行山去,用一匹良马或一头牛来驾车,你预备驱策哪一匹呢?”耕柱子答道:“那我当然用良马了。”墨子问:“为什么要驱策良马,而不驱策牛呢?”耕柱子说:“因为良马值得鞭策。”墨子说:“我也认为你是足够负得起责任的,所以才对你生气(批评)你。”耕柱子醒悟了。
核心答案要点:
《墨子怒耕柱子》文言文翻译:墨子对他的门生耕柱子感到生气,耕柱子说:难道我就没有胜过旁人的地方吗?墨子问:假如我要上太行山去,用一匹良马或一头牛来驾车,你预备驱策哪一匹呢?耕柱子答道:那我当然用良马了。墨子问:为什么要驱策良马,而不驱策牛呢?耕柱子说:因为良马值得鞭策。免责声明:本站所提供的内容均来源于网友提供或网络搜集,由本站编辑整理,仅供个人研究、交流学习使用。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。
子墨子曰:万事莫贵于义的翻译是:墨子说:一切事物没有比正义更可贵的。这句话出自《墨
《染丝》翻译:墨子先生见到染丝的人时感叹道:在青色中染就是青色,在黄色中染就是黄色
都不是,是墨家。墨子就是墨家学派的创始人,墨子的本名是墨翟,墨子所处的时代是东周,