我的位置:主页 > K12教育 > 语文 > 不龟手之药文言文翻译

不龟手之药文言文翻译

来源:快懂网 2021-09-27 00:00 788 人看过
《不龟手之药》的翻译是:惠子对庄子说:“魏王送给我葫芦的种子,我把它种到成熟,结成的葫芦很大,有五石的容积。用来盛水和饮料,它的坚硬程度却禁不起举。剖开来作瓢,却因太大而没有适于它容纳的东西。不是它不够大,而是因为它没有用处,所以我把它打破了”。

《不龟手之药》的翻译是:惠子对庄子说:“魏王送给我葫芦的种子,我把它种到成熟,结成的葫芦很大,有五石的容积。用来盛水和饮料,它的坚硬程度却禁不起举。剖开来作瓢,却因太大而没有适于它容纳的东西。不是它不够大,而是因为它没有用处,所以我把它打破了”。

  《不龟手之药》的翻译是:惠子对庄子说:“魏王送给我葫芦的种子,我把它种到成熟,结成的葫芦很大,有五石的容积。用来盛水和饮料,它的坚硬程度却禁不起举。剖开来作瓢,却因太大而没有适于它容纳的东西。不是它不够大,而是因为它没有用处,所以我把它打破了”。

  庄子说:"你实在是不善于利用大的东西。宋国有一个善于制作防止皮肤冻裂的药的人,祖祖辈辈以在水中漂洗棉絮为业。有人听说了,就请求用百金买他的药方。全家族的人集中在一起商议道:"我们世世代代漂洗棉絮,收入不超过几金。现在卖药方一下子可以得到百金,请允许我把药方卖给他。"

  那人得了药方,便用它去说服吴王。越国来侵犯吴国,吴王让他统帅军队。冬天和越军进行水战,把越军打得大败。吴王便将一块土地封赏给他。能不使手裂开的药是一样的,有的人靠它得到封赏,而有的人却免不了漂洗棉絮的辛劳,就是因为用途不同。现在你有五石容量的葫芦,为什么不考虑把它作为腰舟而浮游于江湖之上,反而担忧它大得无处可容,可见你的心如蓬草一样屈曲不通啊!"

      核心答案要点:

《不龟手之药》的翻译是:惠子对庄子说:“魏王送给我葫芦的种子,我把它种到成熟,结成的葫芦很大,有五石的容积。用来盛水和饮料,它的坚硬程度却禁不起举。剖开来作瓢,却因太大而没有适于它容纳的东西。不是它不够大,而是因为它没有用处,所以我把它打破了”。
推荐文章: 解答文言文二则弈秋 文言文二则学弈译文 精卫填海文言文原文及翻译
延伸阅读:
解答文言文二则弈秋
文言文二则学弈译文
精卫填海文言文原文及翻译

免责声明:本站所提供的内容均来源于网友提供或网络搜集,由本站编辑整理,仅供个人研究、交流学习使用。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。

给作者点赞,鼓励TA抓紧创作!
点赞 有用 788
更多精彩内容,请关注快懂生活微信公众号
  • 解答文言文二则弈秋

    解答文言文二则弈秋

    2022-01-159011 人看过

    孟子曰:“无或乎王之不智也。虽有天下易生之物也,一日暴之,十日寒之,未有能生者也。

  • 文言文二则学弈译文

    文言文二则学弈译文

    2022-04-199072 人看过

    弈秋是全国最会下棋的人。让他教两个人下棋,其中一人一心一意只听弈秋的教导;另一个人虽

  • 精卫填海文言文原文及翻译

    精卫填海文言文原文及翻译

    2022-03-284740 人看过

    原文:又北二百里,曰发鸠之山,其上多柘木,有鸟焉,其状如乌,文首,白喙,赤足,名曰

  • 文言文二则教学反思

    文言文二则教学反思

    2022-05-193982 人看过

    《文言文两则》讲述的都是古代故事。《学弈》讲了弈秋教两个学生学下围棋的事,说明了学

  • 马说文言文知识点归纳

    马说文言文知识点归纳

    2022-02-088150 人看过

    一、文学常识:1、韩愈,字退之,唐代文学家,散文尤其著名,有“文起八代之衰”的美誉,

  • 文言文二则铁杵成针的意思

    文言文二则铁杵成针的意思

    2022-06-286980 人看过

    铁杵成针:意指肯下苦功,保持平和的心态坚持学下去、做下去,最后一定能成功。比喻只要

  • 王戎不取道旁李文言文断句

    王戎不取道旁李文言文断句

    2022-02-222460 人看过

    王戎七岁,尝与诸小儿游,看道旁李树多子折枝,诸儿竞走取之,唯戎不动。人问之,答曰“

  • 王戎不取道旁李文言文翻译注释

    王戎不取道旁李文言文翻译注释

    2022-01-223003 人看过

    王戎是一个七岁的小孩儿,他有一次和其他的孩子们一起出去游玩,看见道路旁边有一颗李子

分享到
微博
QQ空间
微信