《求鸭搦兔》译文为:从前有个人要去打猎却不认得鹰隼,买了一只鸭子,就到野外去了。野外窜出一只兔子,扔出鸭子,要它去追捕兔子。鸭子不会飞,跌到地上。他又扔它出去,鸭子还是跌倒地上。这样重复了三四次后,鸭子忽然蹒跚走来,像人那样说:我是鸭子,被杀了吃肉是我的本分,怎么把乱抛掷的痛苦加于我。
《求鸭搦兔》文言文翻译
从前有个人要去打猎却不认得鹰隼,买了一只鸭子,就到野外去了。野外窜出一只兔子,扔出鸭子,要它去追捕兔子。鸭子不会飞,跌到地上。他又扔它出去,鸭子还是跌倒地上。这样重复了三四次后,鸭子忽然蹒跚走来,像人那样说:"我是鸭子,被杀了吃肉是我的本分,怎么把乱抛掷的痛苦加于我呢?"那个人说:"我当你是只鹰隼,可以追捕兔子,没想到你竟是只鸭子呀!"鸭子举起脚掌给主人看,笑着说,"你看我这样的脚掌,能够抓到兔子吗?"
原文
昔人将猎而不识鹘,买一凫而去。原上兔起,掷之使击,凫不能飞。投于地,再掷之,又投于地,至三四。凫忽蹒跚而人语曰:"我鸭也,杀而食之,乃其分,奈何加我以掷之苦乎?"其人曰:"我谓尔如鹘,可能猎兔耳,乃鸭邪?"凫举掌而示,笑而言曰:"看我这脚手,可以搦他兔否?" ——苏东坡《艾子杂说》
寓意
故事中的那人犯了一个低级错误,他不了解凫的本领是什么,就想依靠它捕捉猎物,结果可想而知了。这个故事告诫人们:要想更好地运用,必须要知道其作用。
核心答案要点:
《求鸭搦兔》译文为:从前有个人要去打猎却不认得鹰隼,买了一只鸭子,就到野外去了。野外窜出一只兔子,扔出鸭子,要它去追捕兔子。鸭子不会飞,跌到地上。他又扔它出去,鸭子还是跌倒地上。这样重复了三四次后,鸭子忽然蹒跚走来,像人那样说:我是鸭子,被杀了吃肉是我的本分,怎么把乱抛掷的痛苦加于我。免责声明:本站所提供的内容均来源于网友提供或网络搜集,由本站编辑整理,仅供个人研究、交流学习使用。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。
孟子曰:“无或乎王之不智也。虽有天下易生之物也,一日暴之,十日寒之,未有能生者也。
弈秋是全国最会下棋的人。让他教两个人下棋,其中一人一心一意只听弈秋的教导;另一个人虽
原文:又北二百里,曰发鸠之山,其上多柘木,有鸟焉,其状如乌,文首,白喙,赤足,名曰
《文言文两则》讲述的都是古代故事。《学弈》讲了弈秋教两个学生学下围棋的事,说明了学
一、文学常识:1、韩愈,字退之,唐代文学家,散文尤其著名,有“文起八代之衰”的美誉,
铁杵成针:意指肯下苦功,保持平和的心态坚持学下去、做下去,最后一定能成功。比喻只要
王戎七岁,尝与诸小儿游,看道旁李树多子折枝,诸儿竞走取之,唯戎不动。人问之,答曰“
王戎是一个七岁的小孩儿,他有一次和其他的孩子们一起出去游玩,看见道路旁边有一颗李子