我的位置:主页 > K12教育 > 语文 > 江左夷吾文言文翻译

江左夷吾文言文翻译

来源:快懂网 2021-11-11 00:00 2373 人看过
江左夷吾文言文翻译是:这个时候,江南的政权建立工作才刚刚着手,所有法纪还没有制定,社会秩序不稳定,温峤对些情况很是担忧。等到拜访丞相王导并他一起谈论时局之后,他高兴地说江南自有管夷吾那样的人,我还担心什么呢。

江左夷吾文言文翻译是:这个时候,江南的政权建立工作才刚刚着手,所有法纪还没有制定,社会秩序不稳定,温峤对些情况很是担忧。等到拜访丞相王导并他一起谈论时局之后,他高兴地说江南自有管夷吾那样的人,我还担心什么呢。

  江左夷吾文言文翻译是:这时,江南的政权建立工作刚着手,法纪还没有制定,社会秩序不稳定,温峤对些情况很是担忧。等到拜访丞相王导并他一起谈论时局之后,他高兴地说:江南自有管夷吾那样的人,我还担心什么呢。江左夷吾出自《晋书·温峤传》:“于时江左草创,纲维未举,峤殊以为忧。及见王导共谈,欢然曰:‘江左自有管夷吾,吾复何虑!”

  译文:这时,江南的政权建立工作刚着手,法纪还没有制定,社会秩序不稳定,温峤对些情况很是担忧。等到拜访丞相王导并他一起谈论时局之后,他高兴地说:“江南自有管夷吾那样的人,我还担心什么呢!”

  “所争,君子也,其何不知!”此句中,“所争”中“所”字通常用在及物动词的前面和动词组成一个名词性词组,表示“所……的人”、“所……的事物”。“君子”有贵族出身高贵有地位之意,可译为贵人或者有身份的人。“其何不知”就是“其知何”即他们什么都知道。整句可直译为“这里争论的人都是有地位的贵人,他们什么事情都知道。”

      核心答案要点:

江左夷吾文言文翻译是:这个时候,江南的政权建立工作才刚刚着手,所有法纪还没有制定,社会秩序不稳定,温峤对些情况很是担忧。等到拜访丞相王导并他一起谈论时局之后,他高兴地说江南自有管夷吾那样的人,我还担心什么呢。
推荐文章: 简爱读后感英文300字及翻译(简爱读后感英文200字) 解答汤姆索亚历险记英文读后感带翻译(汤姆索亚山洞历险概括) 论语十则译文翻译
延伸阅读:
简爱读后感英文300字及翻译(简爱读后感英文200字)
解答汤姆索亚历险记英文读后感带翻译(汤姆索亚山洞历险概括)
论语十则译文翻译

免责声明:本站所提供的内容均来源于网友提供或网络搜集,由本站编辑整理,仅供个人研究、交流学习使用。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。

给作者点赞,鼓励TA抓紧创作!
点赞 有用 2373
更多精彩内容,请关注快懂生活微信公众号
分享到
微博
QQ空间
微信