宋昭公出亡文言文翻译是:宋昭公出外逃亡,到达了邻国,感慨说道我知道亡国的原因了。我朝做官的千把人,干政事的时候,没有一个不说我们君主圣明。侍者卫士数百人,披着衣服站立,没有一个不说我们君王长得美。朝内朝外都听不到说我的过错,因此到了这个地步。
宋昭公出亡文言文翻译是:宋昭公出外逃亡,到达了邻国,感慨说道:“我知道亡国的原因了。我朝做官的千把人,干政事的时候,没有一个不说:‘我们君主圣明!’侍者卫士数百人,披着衣服站立,没有一个不说:‘我们君王长得美!’朝内朝外都听不到说我的过错,因此到了这个地步!”在宋君看来,做君王的之所以离开国家失掉社稷,是因为说谄媚话的人太多。所以宋昭公亡了国但是能够醒悟,最后得以重振国家。
宋昭公出亡①,至于鄙,喟然叹曰:“吾知所以亡矣。吾朝臣千人,发政举事②,无不曰:‘吾君圣者!’侍御③数百人,被服以立,无不曰:‘吾君丽者!’内外不闻吾过,是以至此!”由宋君观之,人君之所以离国家失社稷者,谄谀④者众也。故宋昭公亡而能悟,卒⑤得反国。 (选自《新序》)
〔注〕①出亡:失国后逃亡。 ②发政举事:施政办事。 ③侍御:侍从妃子。 ④谄谀:奉承拍马。
⑤卒:终于。
译文: 宋昭公出外逃亡,到达了邻国,感慨说道:“我知道亡国的原因了。我朝做官的千把人,干政事的时候,没有一个不说:‘我们君主圣明!’侍者卫士数百人,披着衣服站立,没有一个不说:‘我们君王长得美!’朝内朝外都听不到说我的过错,因此到了这个地步!”在宋君看来,做君王的之所以离开国家失掉社稷,是因为说谄媚话的人太多。所以宋昭公亡了国但是能够醒悟,最后得以重振国家。
核心答案要点:
宋昭公出亡文言文翻译是:宋昭公出外逃亡,到达了邻国,感慨说道我知道亡国的原因了。我朝做官的千把人,干政事的时候,没有一个不说我们君主圣明。侍者卫士数百人,披着衣服站立,没有一个不说我们君王长得美。朝内朝外都听不到说我的过错,因此到了这个地步。免责声明:本站所提供的内容均来源于网友提供或网络搜集,由本站编辑整理,仅供个人研究、交流学习使用。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。
《亡羊补牢》读后感今天,我们学习了《亡羊补牢》这篇寓言故事。这篇寓言故事让我明白了
在三年级下册语文书中,我曾学过一篇文章叫《亡羊补牢》。这篇文章虽然篇幅很短,但是,
安而不忘危,存而不忘亡,治而不忘乱这句话出自《易传·系辞传下·第五章》,意思是:君子
安而不忘危,存而不忘亡这句话出自《易传·系辞传下·第五章》,完整句为:安而不忘危,存
商女不知亡国恨,指的是南北朝时期(朝代)的诗句。从商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花诗
《臧谷亡羊》文言文翻译:臧和谷两个人一起去放羊,把羊全丢了。问臧干什么事情去了,说
苟以天下之大,而从六国破亡之故事,是又在六国下矣翻译为:如果凭借偌大国家,却追随六
《臧谷亡羊》文言文翻译为:臧和谷两个人一起去放羊,把羊全丢了。问臧干什么事情去了,