我的位置:主页 > K12教育 > 语文 > 按图索骥文言文翻译

按图索骥文言文翻译

来源:快懂网 2021-11-18 00:00 2405 人看过
按图索骥文言文翻译是:伯乐《相马经》中有高高的额头,眼睛鼓起,马蹄像叠起来的酒药饼子之类的话。他的儿子,拿着父亲写的《相马经》,到处找好马。他按照书上所绘的图形去找,发现有一只癞蛤蟆很像书中写的千里马的特征,便高兴地把癞蛤蟆带回家。

按图索骥文言文翻译是:伯乐《相马经》中有高高的额头,眼睛鼓起,马蹄像叠起来的酒药饼子之类的话。他的儿子,拿着父亲写的《相马经》,到处找好马。他按照书上所绘的图形去找,发现有一只癞蛤蟆很像书中写的千里马的特征,便高兴地把癞蛤蟆带回家。

  按图索骥文言文翻译是:伯乐《相马经》中有高高的额头,眼睛鼓起,马蹄像叠起来的酒药饼子之类的话。他的儿子,拿着父亲写的《相马经》,到处找好马。他按照书上所绘的图形去找,发现有一只癞蛤蟆很像书中写的千里马的特征,便高兴地把癞蛤蟆带回家。

  [原文]

  伯乐《相马经》有“隆颡蛈日①,蹄如累麴”之语②。其子执《马经》以求马,出见大蟾蜍③,谓其父曰:“得一马,略与相同,但蹄不如累麴尔!”伯乐知其子之愚,但转怒为笑曰:“此马好跳,不堪御也④。”

  [译文]

  伯乐《相马经》中有“高高的额头,眼睛鼓起,马蹄像叠起来的酒药饼子”之类的话。他的儿子,拿着父亲写的《相马经》,到处找好马。他按照书上所绘的图形去找,发现有一只癞蛤蟆很像书中写的千里马的特征,便高兴地把癞蛤蟆带回家,对父亲说:“我找到一匹千里马,只是蹄子不像叠起来的酒药饼子。”父亲知道儿子愚笨,不生气反而笑道:“这马喜欢跳,不好驾驭。”

  [注释]

  ①伯乐——人名,相传是古代的相马专家。隆颡(sǎng)——高高的额头。蛈日——有人认为应该是“跌目”,眼睛鼓起的意思。

  ②累麴(qū)——叠起来的酒药饼子。麴,酿酒或制酱用的发酵物。

  ③蟾蜍(chánchú)——俗称癞蛤蟆。

  ④堪——能够,可以。御(yù)——驾驭(yù),控制。

      核心答案要点:

按图索骥文言文翻译是:伯乐《相马经》中有高高的额头,眼睛鼓起,马蹄像叠起来的酒药饼子之类的话。他的儿子,拿着父亲写的《相马经》,到处找好马。他按照书上所绘的图形去找,发现有一只癞蛤蟆很像书中写的千里马的特征,便高兴地把癞蛤蟆带回家。
推荐文章: 简爱读后感英文300字及翻译(简爱读后感英文200字) 解答汤姆索亚历险记英文读后感带翻译(汤姆索亚山洞历险概括) 论语十则译文翻译
延伸阅读:
简爱读后感英文300字及翻译(简爱读后感英文200字)
解答汤姆索亚历险记英文读后感带翻译(汤姆索亚山洞历险概括)
论语十则译文翻译

免责声明:本站所提供的内容均来源于网友提供或网络搜集,由本站编辑整理,仅供个人研究、交流学习使用。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。

给作者点赞,鼓励TA抓紧创作!
点赞 有用 2405
更多精彩内容,请关注快懂生活微信公众号
分享到
微博
QQ空间
微信