我的位置:主页 > K12教育 > 语文 > 古人之关于天地山川草木虫鱼鸟兽往往有得翻译

古人之关于天地山川草木虫鱼鸟兽往往有得翻译

来源:快懂网 2021-11-25 00:00 6461 人看过
古人之关于天地、山川、草木、虫鱼、鸟兽,往往有得翻译为:古人观察天地、山川、草木、虫鱼、鸟兽,往往有所得益。出自宋代王安石的《游褒禅山记》,该文是王安石在辞职回家的归途中游览了褒禅山后,以追忆形式写下的一篇游记。

古人之关于天地、山川、草木、虫鱼、鸟兽,往往有得翻译为:古人观察天地、山川、草木、虫鱼、鸟兽,往往有所得益。出自宋代王安石的《游褒禅山记》,该文是王安石在辞职回家的归途中游览了褒禅山后,以追忆形式写下的一篇游记。

      核心答案要点:

古人之关于天地、山川、草木、虫鱼、鸟兽,往往有得翻译为:古人观察天地、山川、草木、虫鱼、鸟兽,往往有所得益。出自宋代王安石的《游褒禅山记》,该文是王安石在辞职回家的归途中游览了褒禅山后,以追忆形式写下的一篇游记。
推荐文章: 古文观止读后感2000字大学生 关于书的读后感结尾 关于黄兴公园的作文
延伸阅读:
古文观止读后感2000字大学生
关于书的读后感结尾
关于黄兴公园的作文

免责声明:本站所提供的内容均来源于网友提供或网络搜集,由本站编辑整理,仅供个人研究、交流学习使用。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。

给作者点赞,鼓励TA抓紧创作!
点赞 有用 6461
更多精彩内容,请关注快懂生活微信公众号
分享到
微博
QQ空间
微信