我的位置:主页 > K12教育 > 语文 > 华歆,王朗俱乘船避难全文翻译

华歆,王朗俱乘船避难全文翻译

来源:快懂网 2021-12-23 00:00 1649 人看过
《华歆,王朗俱乘船避难》全文翻译为:华歆和王朗一同乘船避难,有一个人想搭乘他们的船,华歆表示为难。王朗却说:好在船还比较宽敞,为什么不可以呢?后来强盗来了,王朗就想丢下那人不管了。华歆说:开始我之所以犹豫不决,正是为了这一点。既然允许他搭我们的船,怎么可以因为情况危急便把他扔下呢。

《华歆,王朗俱乘船避难》全文翻译为:华歆和王朗一同乘船避难,有一个人想搭乘他们的船,华歆表示为难。王朗却说:好在船还比较宽敞,为什么不可以呢?后来强盗来了,王朗就想丢下那人不管了。华歆说:开始我之所以犹豫不决,正是为了这一点。既然允许他搭我们的船,怎么可以因为情况危急便把他扔下呢。

  《华歆,王朗俱乘船避难》全文翻译为:华歆和王朗一同乘船避难,有一个人想搭乘他们的船,华歆表示为难。王朗却说:“好在船还比较宽敞,为什么不可以呢?”后来强盗来了,王朗就想丢下那人不管了。华歆说:“开始我之所以犹豫不决,正是为了这一点。既然允许他搭我们的船,怎么可以因为情况危急便把他扔下呢?”于是仍像当初那样携带关照那个人,世人凭这件事来判定华歆、王朗的优劣。

  原文

  华歆、王朗俱乘船避难,有一人欲依附,歆辄难之。朗曰:“幸尚宽,何为不可?”后贼追至,王欲舍所携人。歆曰:“本所以疑,正为此耳。既以纳其自托,宁可以急相弃邪!”遂携拯如初。世以此定华、王之优劣。

  出处

  本文为《世说新语》“德行第一”中第十三则,原文无标题。

      核心答案要点:

《华歆,王朗俱乘船避难》全文翻译为:华歆和王朗一同乘船避难,有一个人想搭乘他们的船,华歆表示为难。王朗却说:好在船还比较宽敞,为什么不可以呢?后来强盗来了,王朗就想丢下那人不管了。华歆说:开始我之所以犹豫不决,正是为了这一点。既然允许他搭我们的船,怎么可以因为情况危急便把他扔下呢。
推荐文章: 华歆,王朗俱乘船避难全文翻译 乘船文言文翻译
延伸阅读:
华歆,王朗俱乘船避难全文翻译
乘船文言文翻译

免责声明:本站所提供的内容均来源于网友提供或网络搜集,由本站编辑整理,仅供个人研究、交流学习使用。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。

给作者点赞,鼓励TA抓紧创作!
点赞 有用 1649
更多精彩内容,请关注快懂生活微信公众号
  • 华歆,王朗俱乘船避难全文翻译

    华歆,王朗俱乘船避难全文翻译

    2022-01-101378 人看过

    华歆,王朗俱乘船避难全文翻译为:华歆和王朗一起乘船避难,有一个人想搭乘他们的船,华

  • 乘船文言文翻译

    乘船文言文翻译

    2021-09-24788 人看过

    《乘船》的翻译是:华歆、王朗一起乘船逃难。途中一个人想要搭船,华歆当即感到很为难。

分享到
微博
QQ空间
微信