我的位置:主页 > K12教育 > 语文 > 令既具,未布,恐民之不信文言文翻译

令既具,未布,恐民之不信文言文翻译

来源:快懂网 2022-03-21 00:00 8504 人看过
令既具,未布,恐民之不信文言文翻译是:法令已经制定完成,尚未公布,恐怕老百姓不相信自己。出自《史记》:令既具,未布,恐民之不信。已乃立三丈之木于国都市南门,募民有能徙置北门者予十金。民怪之,莫敢徙。

令既具,未布,恐民之不信文言文翻译是:法令已经制定完成,尚未公布,恐怕老百姓不相信自己。出自《史记》:令既具,未布,恐民之不信。已乃立三丈之木于国都市南门,募民有能徙置北门者予十金。民怪之,莫敢徙。

  令既具,未布,恐民之不信文言文翻译是:法令已经制定完成,尚未公布,恐怕老百姓不相信自己。出自《史记》:令既具,未布,恐民之不信。已乃立三丈之木于国都市南门,募民有能徙置北门者予十金。民怪之,莫敢徙。

  翻译:就在都城市场的南门竖起一根三丈长的木头,招募百姓中有谁把木头搬到北门就赏给十金。人们觉得奇怪,没有人敢搬动。

  扩展资料:

  《史记》中的人物既有鲜明的个性,又有普遍的共性,是共性与个性完美的结合。有许多人物所做的事情相近,但是怎样去做,却是各有选择,各有方式。

  同是衣锦还乡,韩信显得雍容大度,不计私仇,主父偃却心胸狭小,报复心极强。同是知恩图报,豫让、贯高先是忍辱负重,顽强地活下去,关键时刻又死得极其壮烈;而侯赢、田光等义士,却是痛快地以自杀相谢。人物的共性寓于鲜明的个性之中,二者都得到了充分的表现。

      核心答案要点:

令既具,未布,恐民之不信文言文翻译是:法令已经制定完成,尚未公布,恐怕老百姓不相信自己。出自《史记》:令既具,未布,恐民之不信。已乃立三丈之木于国都市南门,募民有能徙置北门者予十金。民怪之,莫敢徙。
推荐文章:
延伸阅读:

免责声明:本站所提供的内容均来源于网友提供或网络搜集,由本站编辑整理,仅供个人研究、交流学习使用。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。

给作者点赞,鼓励TA抓紧创作!
点赞 有用 8504
更多精彩内容,请关注快懂生活微信公众号
分享到
微博
QQ空间
微信