我的位置:主页 > K12教育 > 语文 > 三峡翻译和原文注释

三峡翻译和原文注释

来源:快懂网 2022-04-09 00:35 3724 人看过
1.在三峡七百里之间,两岸都是相连的高山,完全没有中断的地方。重重叠叠的山峰像屏障一样,遮挡了天空和太阳。如果不是正午或午夜,就看不见太阳或月亮。等到
【三峡翻译和原文注释 】核心答案要点,下面整理一些相关解答,希望可以帮大家了解更多知识。

1.在三峡七百里之间,两岸都是相连的高山,完全没有中断的地方。重重叠叠的山峰像屏障一样,遮挡了天空和太阳。如果不是正午或午夜,就看不见太阳或月亮。等到夏天江水漫上山陵的时候,下行和上行船只的航路都被阻断,无法通行。有时皇帝的命令要紧急传达,这时只要早晨从白帝城出发,傍晚就到了江陵,这中间有一千二百里,即使骑乘奔驰的快马,驾着风,也不如船快。等到春天和冬天的时候,就可以看见白色的急流,碧绿的潭水,回旋的清波,倒映着各种景物的影子。极高的山峰上生长着许多奇形怪状的松柏,山峰间悬泉瀑布飞流冲荡。水清,树荣,山峻,草盛,趣味无穷。每逢初晴的日子或者下霜的早晨,树林和山涧就显出一片清凉和寂静,常常有猿猴在高处拉长声音鸣叫,声音持续不断,显得非常凄惨悲凉,在空荡的山谷里传来猿叫的回声悲哀婉转,很久才消失。所以三峡中渔民的歌谣唱道:“巴东三峡之中巫峡最长,猿猴鸣叫几声凄凉得令人眼泪打湿衣裳。”

2.自:在,从。

3.三峡:指长江上游重庆、湖北两个省级行政单位间的瞿塘峡、巫峡和西陵峡。三峡全长实际只有四百多里。

4.略无:毫无,完全没有。阙:通“缺”,缺口,空隙。

5.嶂(zhàng):直立如屏障一样的山峰。

6.自非:如果不是。自:如果。非:不是。

7.亭午:正午。夜分:半夜。

8.曦(xī):日光,这里指太阳。

以上就是【三峡翻译和原文注释 】的全部解答,如果想要学习更多知识,欢迎大家前往快懂网!在这里可以学习更多知识&技巧,了解更多新鲜资讯和&百科小知识。

推荐文章: 简爱读后感英文300字及翻译(简爱读后感英文200字) 查理和巧克力工厂读后感600字(查理和巧克力工厂细思极恐) 岳阳楼记主要内容(岳阳楼记主要内容和思想感情)
延伸阅读:
简爱读后感英文300字及翻译(简爱读后感英文200字)
查理和巧克力工厂读后感600字(查理和巧克力工厂细思极恐)
岳阳楼记主要内容(岳阳楼记主要内容和思想感情)

免责声明:本站所提供的内容均来源于网友提供或网络搜集,由本站编辑整理,仅供个人研究、交流学习使用。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。

给作者点赞,鼓励TA抓紧创作!
点赞 有用 3724
更多精彩内容,请关注快懂生活微信公众号
分享到
微博
QQ空间
微信