翻译一:彩云显露着自己的乖巧,流星传递着牛女的愁恨。纵然那迢迢银河宽又阔,鹊桥上牛郎织女喜相逢。团圆在金风习习霜降日,胜过了人间多少凡俗情。莫说这含情脉脉似流水,莫遗憾美好时光恍如梦。莫感慨牛郎织女七夕会,莫悲伤人生长恨水长东。只要是真情久长心相印,又何必朝朝暮暮度此生。
翻译二:云彩在天空变幻出千百种奇巧的样式,牛郎、织女守候在遥远银河两岸,每年只在七夕的夜晚相会,可这相逢就如同秋风和露水般的交溶,胜过了人间那些日日相守,却不懂珍惜的人间伴侣。这刻缠绵的情思,像天河里,流了千年的河水,绵绵不绝,这如梦似幻的短暂欢会,却最终还是要结束,牛郎、织女恋恋不舍的各自踏上归去的路,在心中相互劝解:我们的真情已至死不渝,天荒地老,又何必贪求卿我的朝欢暮乐。
以上就是【解读鹊桥仙二色莲翻译 】的全部解答,欢迎大家前往快懂网!在这里可以学习更多知识&技巧,了解更多新鲜资讯和&百科小知识。
免责声明:本站所提供的内容均来源于网友提供或网络搜集,由本站编辑整理,仅供个人研究、交流学习使用。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。
五岳寻仙不辞远下一句,一生好入名山游。出自唐代李白《庐山谣寄卢侍御虚舟》:我本楚狂
四川没有蟒仙庙,五台山有蛇仙庙。五台山的蛇仙庙在梵仙洞,那里主要是求姻缘的,里面有
出自秦观的《鹊桥仙》原文:纤云弄巧,飞星传恨, 银汉迢迢暗度。金风玉露一相逢,便胜却人
1、一个人和一座山就是仙字,一个人在山上修身养性吃斋念佛,心无杂念,远离喧嚣,用自己
只有5个等级,其五等仙为:天仙、神仙、地仙、人仙、鬼仙。从修炼角度上看,鬼仙为修炼之
赏析:运用了拟人的修辞手法,诗中“纤云弄巧,飞星传恨”,在牛郎、织女相会的期间,彩
1、材料不同:龟苓膏的主要制作材料为龟板和土茯苓,烧仙草作材料则为仙草。2、口感、味道
词牌名“鹊桥仙,词牌名,又名“鹊桥仙令”“忆人人”“金风玉露相逢曲”“广寒秋”等。