杨氏之子翻译为:梁国一户姓杨的人家家里有一个九岁的儿子,非常聪明。孔君平来拜见他的父亲,恰巧他父亲不在,于是便叫他出来。他为孔君平端来水果,水果中有杨梅,孔君平指着杨梅给孩子看,并说:这是你家的水果。杨氏子马上回答说:没听说孔雀是先生您家的鸟。注释:孔君平:孔坦,字君平,官至延尉。氏:姓氏。
核心答案要点:
杨氏之子翻译为:梁国一户姓杨的人家家里有一个九岁的儿子,非常聪明。孔君平来拜见他的父亲,恰巧他父亲不在,于是便叫他出来。他为孔君平端来水果,水果中有杨梅,孔君平指着杨梅给孩子看,并说:这是你家的水果。杨氏子马上回答说:没听说孔雀是先生您家的鸟。注释:孔君平:孔坦,字君平,官至延尉。氏:姓氏。免责声明:本站所提供的内容均来源于网友提供或网络搜集,由本站编辑整理,仅供个人研究、交流学习使用。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。
梁国杨氏子九岁,甚聪惠。孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出。为设果,果有杨梅。孔指以示
课下注解:1太行山——在黄土高原和华北平原之间。2王屋山——在山西阳城、垣曲与河南济源
《湖心亭看雪》译文注释及赏析《湖心亭看雪》是明末清初文学家张岱创作的一篇散文。此文
1.在三峡七百里之间,两岸都是相连的高山,完全没有中断的地方。重重叠叠的山峰像屏障一样
梁国/杨氏子/九岁,甚聪惠。孔君平/诣/其父,父/不在,乃/呼儿出。为/设果,果/
在梁国,有一户姓杨的人家,家里有一个九岁的儿子,非常聪明。有一天,孔君平来拜见他的
《杨氏之子》选自南朝刘义庆的《世说新语》,该书是一部主要记载汉末至晋代士族阶层言谈
在梁国,又一户姓杨的人家,家里有一个小孩子,姓杨名修,才刚九岁,却十分聪明。他相貌