我的位置:主页 > K12教育 > 语文 > 北方艾青原文及赏析

北方艾青原文及赏析

来源:快懂网 2022-11-12 00:00 0 人看过
赏析:今天的语文课是唤起我思念的一课:《北方》这一篇诗文是艾青的万千诗歌的其中之一,但比起其他文学作品,单看这字眼间,没有什么更如此让我对家乡产生思念
【北方艾青原文及赏析 】核心答案要点,下面整理一些相关解答,希望可以帮大家了解更多知识。

赏析:今天的语文课是唤起我思念的一课:《北方》这一篇诗文是艾青的万千诗歌的其中之一,但比起其他文学作品,单看这字眼间,没有什么更如此让我对家乡产生思念。《北方》的语言是朴素的,平实中带着一点悲凉。它的情感是真挚的,无不 表现出诗人对北国的情深,但它是忧郁的,因为北方的环境是黯然的。艾青先生用深沉的意象描绘出了对北国的顾念与眷恋,他也以此抒发到了对国土的深沉挚爱。全篇以“北方是悲哀的”为字眼,抒发出北方的悲哀和作者对北方的悲哀。

我对文学的技艺是有限的,但热爱是无限的。来到大学,更加喜欢自己写一些东西,不为作与谁看,更为展现内心真实的自己。我们踏着的古老的松软的黄土层里,埋有我们祖先的骸骨啊,——这土地是他们所开垦。节选艾青,(北方)。

艾青思想他所表达的是一种刻骨铭心、至死不渝的深沉的爱国主义感情。 他是一个深沉而忧郁的人,他对土地怀有骨子里的深深的忧患。在他的诗句中,关注的始终是和土地的和在土地中劳作普通农民的命运。他在诗中常常讴歌了人们对于光明与黑暗、理想与现实、以及对美好生活追求。他曾经说过:凡是能够促使人类向上发展的,都是美的,都是善的,也都是诗。我想也是的,一个人爱国必然会爱家。正因为有了这样诗人,历史才有了他的色彩。

原文:一天那个科尔沁草原上的诗人对我说:“北方是悲哀的。”不错北方是悲哀的。从塞外吹来的沙漠风,已卷去北方的生命的绿色与时日的光辉——一片暗淡的灰黄蒙上一层揭不开的沙雾;那天边疾奔而至的呼啸带来了恐怖疯狂地扫荡过大地;荒漠的原野冻结在十二月的寒风里,村庄呀,山坡呀,河岸呀,颓垣与荒冢呀都披上了土色的忧郁……孤单的行人,上身俯前用手遮住了脸颊,在风沙里困苦地呼吸一步一步地挣扎着前进……

几只驴子——那有悲哀的眼和疲乏的耳朵的畜生,载负了土地的痛苦的重压,它们厌倦的脚步徐缓地踏过北国的修长而又寂寞的道路……那些小河早已枯干了河底也已画满了车辙,北方的土地和人民在渴求着那滋润生命的流泉啊!枯死的林木与低矮的住房稀疏地,阴郁地散布在灰暗的天幕下;天上,看不见太阳,只有那结成大队的雁群惶乱的雁群击着黑色的翅膀叫出它们的不安与悲苦,从这荒凉的地域逃亡逃亡到绿荫蔽天的南方去了……北方是悲哀的而万里的黄河汹涌着混浊的波涛给广大的北方倾泻着灾难与不幸;而年代的风霜刻划着广大的北方的贫穷与饥饿啊。而我——这来自南方的旅客,却爱这悲哀的北国啊。

扑面的风沙与入骨的冷气决不曾使我咒诅;我爱这悲哀的国土,一片无垠的荒漠也引起了我的崇敬——我看见我们的祖先带领了羊群吹着笳笛沉浸在这大漠的黄昏里;我们踏着的古老的松软的黄土层里埋有我们祖先的骸骨啊,——这土地是他们所开垦几千年了他们曾在这里和带给他们以打击的自然相搏斗,他们为保卫土地从不曾屈辱过一次,他们死了把土地遗留给我们——我爱这悲哀的国土,它的广大而瘦瘠的土地带给我们以淳朴的言语与宽阔的姿态,我相信这言语与姿态坚强地生活在土地上永远不会灭亡;我爱这悲哀的国土,古老的国土——这国土养育了为我所爱的世界上最艰苦与最古老的种族。

以上就是【北方艾青原文及赏析 】的全部解答,欢迎大家前往快懂网!在这里可以学习更多知识&技巧,了解更多新鲜资讯和&百科小知识。

推荐文章: 北方供暖用什么燃料 雨霖铃原文及翻译注音 琵琶行并序原文及翻译
延伸阅读:
北方供暖用什么燃料
雨霖铃原文及翻译注音
琵琶行并序原文及翻译

免责声明:本站所提供的内容均来源于网友提供或网络搜集,由本站编辑整理,仅供个人研究、交流学习使用。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。

给作者点赞,鼓励TA抓紧创作!
点赞 有用 0
更多精彩内容,请关注快懂生活微信公众号
  • 北方供暖用什么燃料

    北方供暖用什么燃料

    2023-02-085688 人看过

    北方供暖用什么燃料,中国北方地区冬季供热以煤为主要燃料,但随着供热技术和设备的发展

  • 雨霖铃原文及翻译注音

    雨霖铃原文及翻译注音

    2022-11-260 人看过

    雨霖铃 yǔ lín líng 柳永 liǔ yǒng 寒蝉/凄切,对/长亭晚,骤雨/初歇 hán chán qī qi

  • 琵琶行并序原文及翻译

    琵琶行并序原文及翻译

    2022-11-130 人看过

    《琵琶行并序》元和十年,予左迁九江郡司马。明年秋,送客湓浦口,闻舟中夜弹琵琶者,听

  • 李凭箜篌引拼音版原文

    李凭箜篌引拼音版原文

    2022-11-130 人看过

    wú sī shǔ tóng zhāng gāo qiū,kōng shān níng yún tuí bù liú。吴丝蜀桐张高秋,空山凝云颓不流。

  • 烛之武退秦师原文

    烛之武退秦师原文

    2022-11-130 人看过

    1、原文:晋侯、秦伯围郑,以其无礼于晋,且贰于楚也。晋军函陵,秦军氾南。佚之狐言于郑

  • 渔父张志和原文及翻译

    渔父张志和原文及翻译

    2022-11-120 人看过

    《渔父》原文及翻译如下:屈原既放,游于江潭,行吟泽畔,颜色憔悴,形容枯槁。渔父见而

  • 再别康桥原文版

    再别康桥原文版

    2022-11-120 人看过

    原文轻轻的我走了,正如我轻轻的来;我轻轻的招手,作别西天的云彩。那河畔的金柳,是夕

  • 李凭箜篌引原文及翻译

    李凭箜篌引原文及翻译

    2022-11-120 人看过

    《李凭箜篌引》·李贺吴丝蜀桐张高秋,空山凝云颓不流。江娥啼竹素女愁,李凭中国弹箜篌。

分享到
微博
QQ空间
微信